|
|
第 1 帖 | |
|
|
标题: [已经解决]mencoder把字幕硬编码到电影里面。 查了很多资料,就是不行。
http://gentoo-wiki.com/TIP_MEncoder_Tips_and_Tricks Hardcoded subtitles You can hardcode subtitles directly into the video by specifying the 'sub' option during encoding mencoder -ovc xvid -xvidencopts fixed_quant=5 -oac copy -sub subtitles.srt -o output.avi input.avi 此帖于 07-07-26 00:57 被 health_kxy 编辑. |
|
|
|
|
|
|
|
第 2 帖 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
第 3 帖 | |
|
|
Installed versions: 1.0.20070622-r1(21时54分04秒 2007年07月22日)(-3dnow -3dnowext X -a52 aac -aalib alsa -altivec -amrnb -amrwb arts -bidi -bindist -bl -cddb -cdparanoia -cpudetection -custom-cflags -debug -dga directfb -doc dts -dv -dvb dvd -dvdnav -enca encode esd -fbcon -ftp -ggi gif gtk iconv -ipv6 -ivtv -jack -joystick jpeg -libcaca -lirc -live -livecd -lzo mad -md5sum mmx mmxext -mp2 mp3 -musepack -nas -openal opengl -oss png -pnm -quicktime -radio -rar real rtc -samba sdl -speex srt sse sse2 -ssse3 -svga -tga -theora -tivo truetype unicode -v4l -v4l2 -video_cards_mga -video_cards_s3virge -video_cards_tdfx -video_cards_vesa -vidix vorbis win32codecs x264 -xanim -xinerama xv xvid -xvmc -zoran)
我已经要崩溃了,播放的时候能显示字幕,mencoder的时候字幕死活没有。 mencoder -ovc lavc -oac copy -o out.avi -font ~/.mplayer/gb2312-ming/gbsn00lp16/font.desc -subcp cp936 -endpos 5:00 -sub ./cd1.srt cd1.avi |
|
|
|
|
|
|
|
第 4 帖 | |
|
|
具体不大清楚 但是我在windows下用wismencoder(用的就是menconder 主要是加了个gui)压电影的时候可以把 字母压到avi下面去
__________________
fedora-cn FC-6 yum仓库开放 使用方法 见http://linuxsir.org/bbs/showthread.php?t=283514 ────────────────────────────── Enjoy it and have Fun ^_^ |
|
|
|
|
|
|
|
第 5 帖 | |
|
|
我的经验里 -font 选项会被华丽的忽视,mencode只用 ~/.mplayer/subfont.ttf
__________________
http://www.seerhut.cn |
|
|
|
|
|
|
|
第 6 帖 | |
|
|
呵呵,你没找到原因,是因为mencoder压根就不支持sub格式的字幕,如果是srt的话倒是可以的
__________________
web: http://lidaibin.googlepages.com blog: http://lidaibin.cublog.cn album: http://picasaweb.google.com/lidaibin mail: lidaibin@gmail.com debianl@ldb ~ $ emerge --info | head -n 3 Portage 2.1.8.3 (default/linux/amd64/10.0/desktop, gcc-4.4.3, glibc-2.11.1-r0, 2.6.33-gentoo-r2 x86_64) ================================================================= System uname: Linux-2.6.33-gentoo-r2-x86_64-Intel-R-_Core-TM-2_Duo_CPU_T9550_@_2.66GHz-with-gentoo-2.0.1 |
|
|
|
|
|
|
|
第 7 帖 | ||
|
|
引用:
|
||
|
|
|
||
|
|
第 8 帖 | ||
|
|
引用:
人品没提? 晚上我回家看看行不行
__________________
解决gentoo问题的三板斧,搜索forums.gentoo.org,搜索bugs.gentoo.org,搜索google. |
||
|
|
|
||
|
|
第 9 帖 | |
|
|
哈哈,RP都没办法提。
|
|
|
|
|
|
|
|
第 10 帖 | |
|
|
我简单测试了一下是可以压上字幕的.
我用的版本是berkano的overlay的mplayer svn版 首先确认字符界面的mplayer播放字幕正常. 然后 cp ~/.mplayer/config ~/.mplayer/mencoder.conf 再用你那个命令压制就可以了,过程中提示好多字幕过长~~ |
|
|
|
|
|
|
|
第 11 帖 | |
|
|
1.0.20070622-r1 我的版本,可能和这个有关,谢谢ZDN。
我还是没有压上字幕。 |
|
|
|
|
|
|
|
第 12 帖 | |
|
|
我 layman -L 怎么没有看到有berkano呢。
|
|
|
|
|
|
|
|
第 13 帖 | ||
|
|
引用:
|
||
|
|
|
||
|
|
第 14 帖 | ||
|
|
引用:
|
||
|
|
|
||
|
|
第 15 帖 | |
|
|
怀疑你编译mplayer的时候可能没有加srt这个USE flag,我用的也是1.0.20070622-r1就没什么问题
|
|
|
|
|
|